wie kan en wil deze zin voor mij vertalen?

  • Geery

    Hoi,

    Wie wil en kan deze zin voor mij in goed Egyptisch vertalen?

    Het is wel belangrijk dat het goed gebeurt is namelijk een eerbetoon aan iemand van wie ik heel veel hou.

    De zin is Egypte mijn 2de vaderland.

    Alvast bedankt

  • Henk (Safaga)

    Hallo,

    Egypte is mijn tweede vaderland is in het arabisch, volgens mij:

    مصر هي بيتي الثاني

    Een kwestie van kopiëren en plakken.

    Groeten Henk

  • Geery

    Dank je wel Henk.

    Groetjes